Совсем недавно, с началом Великого поста 2019 года, многие СМИ объявили о сенсации. Старообрядцы нашли в закромах старинных книг и рукописей Вадима Сергеевича Якунина, уникальную рукопись «Русский Летописец» 1649 года.
Рукопись была тщательно оцифрована издательством «АКТЕОН» и передана старообрядческому сайту «Русская вера». Теперь можно почитать не только оцифрованный оригинал книги, но и изучить транслитерацию и даже современный перевод книги.
Что из себя представляет рукопись Русский Летописец
«Русская вера» утверждает, что «Русский летописец» (РЛ) — это не много, не мало, а «первоисточник Повести временных лет».
Да, действительно, сходство документов видно с первых слов, но есть и отличия.
«Русская вера» считает, что «Повесть временных лет» (ПВЛ) — это тщательно отредактированная версия РЛ некого черноризца Феодосьева (Киево-Печерского) монастыря.
«Теперь становится понятно, почему Повесть временных лет (ПВЛ) начинается со слов «Сия книга Летописец».
Повесть временных лет в своей начальной части чётко следует Русскому Летописцу, внося в него следующие изменения: опущены почти все события русской истории до завоевания Киева князем Олегом, сведены к минимуму описания докиевского, новгородского периода».
Некоторые начальные отличия Русского Летописца и Повести временных лет
В ПВЛ опущена часть о сотворении мира. Считается, что в то время была традиция описывать исторические события, начиная от сотворения мира. В РЛ она есть, в ПВЛ нет.
В РЛ есть повествование о Новгороде, которому отведено большое внимание. В ПВЛ часть про Новгород опущена, а представлен Киев, как «матерь городов русских». В РЛ, наоборот, центровой город — это Новгород.
В РЛ Киев появляется в середине повествования, как город, завоёванный ростовцами и новгородцами, и это уже после основания Москвы. И мало того, яко бы Киев присоединился к новгородско-ростовским князьям, к их огромному государству (столица во Владимире), которое уже тогда включало Западную Сибирь.
В ПВЛ есть строки «От сих же 70 и 2 языку бысть язык словенеск, от племени же Афетова нарицаеми норци, еже суть словене». То есть первым словенским языком упоминаются язык «нориков», а это жители Австрии, в том числе словенцы. Это точка зрения западного словенина.
Чувствуется разное отношение составителей летописи к призванию варягов. «В целом изложение ПВЛ здесь достаточно издевательское. В Русском же Летописце картина совершенно другая. В отличие от автора ПВЛ, автор Русского Летописца гордится своей страной, понимает ее величие».
В РЛ есть упоминание об Антипе, осудившего ересь Павла Самосатского на Антиохийском соборе. Согласно РЛ, на Руси было полноценное апостольское крещение.
Сомнения о подлинности «Русского Летописца»
Подлинность рукописи оспаривают сразу несколько источников.
Сергей Алексеев
Историк и главный редактор журнала «Историческое обозрение» Сергей Алексеев, считает «Русский Летописец» поздней подделкой, такие подделки во множестве выпускались на рубеже XVII-XVIII веков.
Доводы о фальшивке РЛ, от Сергея Алексеева
- Если бы был источник «Повести временных лет», то это бы было известно современной науке;
- На сегодняшний день известно, что на рубеже IX века в состав Руси Западная Сибирь не входила, впрочем, как и другие европейские области, описанные в РЛ;
- Новгород и Киев давние соперники и это известный факт, но вот Ростов в IX — это весьма скромное поселение, а не центр великого княжества.
Сайт «Старообрядческая мысль» тоже считает «Русский Летописец» фальсификацией
Доводы о фальшивке РЛ от сайта «Старообрядческая мысль» пока сводятся к источнику летописи и лицах, стоящих за ним.
По мнению портала, источник РЛ «Русская вера» псевдостарообрядческий, а лица, стоящие за этим сайтом, сомнительны в вере и замечены в тесных связях с католиками и Папой Римским.
«Состав библиотеки также давно был известен ее владельцу – не менее 20 лет все эти книги хранились у него. Однако что-то заставило владельца дождаться раскола православной церкви на Украине, предвидеть который едва ли мог кто-то еще совсем недавно, и только потом издать «более полную версию» Повести временных лет».
Правда сайт обещает раскрывать эту, по их мнению, фальсификацию и дальше.
Тема эта будет нами продолжена, так как все мысли невозможно изложить в одной статье. По мере поступления откликов на новость мы добавляем авторитетные комментарии и ссылки в текст данной статьи.
На сайте есть даже раздел фальсификаций.
Кандидат исторических наук, доктор церковной истории профессор Владислав Петрушко о летописи «Русский Летописец»
«Есть фундаментальные работы, начиная с Шахматова, которые более чем наглядно показывают генезис русских летописей. И «Повесть временных лет», составленная на основе начального свода, как и первая Новгородская летопись, — это всё-таки древнейшие летописные своды. Это совершенно неоспоримо» — так сказал профессор.
Владислав напомнил, что в IX веке если Москва и была, то она была крохотным городком, не сопоставимым с Киевым и Новгородом.
Время покажет
Ну, что сказать, ставить твёрдую точку или отвергать подлинность Русского Летописца пока рано.
Есть много неясностей и сомнений.
С одной стороны историческую достоверность «Повести временных лет» опровергали: Ломоносов, советский и российский математики Фоменко А. Т., Носовский Г. В. С другой, исторический документ появился уж больно в удобное время раскола.
Вывод
Прежде чем что-то предъявлять, следует проанализировать все известные источники и провести экспертизу. Но, единственно я знаю точно — мы единый народ с общими корнями.